Langsung ke konten utama

tidak mau menjadi kuat

SNSD Flyers Lyrics (Romanized and Indonesian Translation)


ROMANIZED
Yeah ha ha! Come on!
We are the flyers!
1, 2, 3 let’ s go!
Oh oh oh~ We are the flyers!
Oh oh oh~



NARIFURI nante ki ni shite cha dame sa (no no boys)
Wazurawashii koto kyou dake PASU shite (pass the way)
Daitan na imagination to konkyo naki confidence
Fusoku no jitai ni wa chakkari PIISU SAIN (PIISU SAIN)

Ryoute hiroge te tsubasa no you ni
Josou tsuke te mayowazu ni
Get up! Get up! Get up! Maiagare
(Hey ho let’s go!)

Shake it up, shake it up, shake it up, ride on sky!
Movin’ on, movin’ on, movin’ on!
Daichi kette higher (so higher)
Sō come on, come on, come on, we are the flyers!

Shake it out, shake it out, shake it out, yurashite!
Movin’ on, movin’ on, movin’ on!
Doko e datte higher (so higher)
Sō come on, come on, come on, we are the flyers!

Oh oh oh~ We are the flyers!
Oh oh oh~ We are the flyers!

Kanpeki ja naku tatte suteki sa (suteki sa)
Higeki no shujinkou nuki ni shite (nuki ni shite)
Soko shire nu attraction to masaka no coincidence
Ushi ro yubisasu ano ko ni mo PIISU SAIN (PIISU SAIN)

Kumo kara kumo e tobinoru you ni
Tsunagaru sora shinjite
Get up! Get up! Get up! Maiagare
(Hey ho let’s go!)

Shake it up, shake it up, shake it up, ride on sky!
Movin’ on, movin’ on, movin’ on!
Daichi kette higher (so higher)
Sō come on, come on, come on, we are the flyers!

Shake it out, shake it out, shake it out yurashite!
Movin’ on, movin’ on, movin’ on!
Doko e datte higher! (so higher)
Sō come on, come on, come on, we are the flyers!

Flyers oh yeah~ oh~
Kaze o mikata ni free as a bird
Kono negai umi o koete?
(Hey ho let’s go!)

Shake it up, shake it up, shake it up, ride on sky!
Movin’ on, movin’ on, movin’ on!
Daichi kette higher (so higher)
Sō come on, come on, come on, we are the flyers!

Shake it out, shake it out, shake it out yurashite!
Movin’ on, movin’ on, movin’ on!
Doko e datte higher (so higher)
Sō come on, come on, come on, we are the flyers!

Oh oh oh~ We are the flyers!
Oh oh oh~ We are the flyers!
Oh oh oh~ We are the flyers!
Oh oh oh~ We are the flyers!

INDONESIAN TRANSLATION
Yeah! Ha ha! Ayo!
Kita adalah para penerbang!
1, 2, 3, ayo!
Oh oh oh~ Kita adalah para penerbang!
Oh oh oh~

Tidak usah khawatir akan penampilanmu (jangan, jangan, boys)
Khusus hari ini, lupakan saja hal-hal yang mengganggu (lewati jalan itu)
Dengan imajinasi yang berani dan kepercayaan diri yang tidak masuk akal
Tunjukkan simbol perdamaian dengan lihai dalam situasi yang tak terduga (simbol perdamaian)

Rentangkan kedua tangan seperti sayap
Lakukanlah run-up tanpa ragu-ragu
Bangunlah! Bangunlah! Bangunlah! Terbang tinggi
(Hey ho ayo!)

Guncanglah, guncanglah, guncanglah, naiki langit!
Bergeraklah, bergeraklah, bergeraklah!
Tendanglah bumi setinggi-tingginya (setinggi-tingginya)
Ya, ayo, ayo, ayo, kita adalah para penerbang!

Guncanglah, guncanglah, guncanglah, berayun!
Bergeraklah, bergeraklah, bergeraklah!
Di manapun berada [bercita-citalah] setinggi-tingginya (setinggi-tingginya)
Ya, ayo, ayo, ayo, kita adalah para penerbang!

Oh oh oh~ Kita adalah para penerbang!
Oh oh oh~ Kita adalah para penerbang!

Itu tetaplah menyenangkan meski tidak sempurna (menyenangkan)
Tinggalkan tindakan pemeran utama yang tragis (tinggalkan)
Dengan atraksi di luar batas dan kebetulan tak terduga
Tunjukkan simbol perdamaian kepada gadis yang berada di belakangmu

Melompat dari awan ke awan
Percayalah pada langit yang memimpin
Bangunlah! Bangunlah! Bangunlah! Terbang tinggi
(Hey ho ayo!)

Guncanglah, guncanglah, guncanglah, naiki langit!
Bergeraklah, bergeraklah, bergeraklah!
Tendanglah bumi setinggi-tingginya (setinggi-tingginya)
Ya, ayo, ayo, ayo, kita adalah para penerbang!

Guncanglah, guncanglah, guncanglah, berayun!
Bergeraklah, bergeraklah, bergeraklah!
Di manapun berada [bercita-citalah] setinggi-tingginya (setinggi-tingginya)
Ya, ayo, ayo, ayo, kita adalah para penerbang!

Para penerbang oh yeah~ oh~
Sebebasnya seperti burung di dalam angin yang telah menjadi seorang teman
Kita dapat menyeberangi laut dengan harapan ini

Guncanglah, guncanglah, guncanglah, naiki langit!
Bergeraklah, bergeraklah, bergeraklah!
Tendanglah bumi setinggi-tingginya (setinggi-tingginya)
Ya, ayo, ayo, ayo, kita adalah para penerbang!

Guncanglah, guncanglah, guncanglah, berayun!
Bergeraklah, bergeraklah, bergeraklah!
Di manapun berada [bercita-citalah] setinggi-tingginya (setinggi-tingginya)
Ya, ayo, ayo, ayo, kita adalah para penerbang!

Oh oh oh~ Kita adalah para penerbang!
Oh oh oh~ Kita adalah para penerbang!
Oh oh oh~ Kita adalah para penerbang!
Oh oh oh~ Kita adalah para penerbang!

(Miichan's Note)
Sudah lama Miichan hiatus yo ne~! > < Gomen karena Miichan jarang ngepost disebabkan hal itu. Sedikit saja dari Miichan, setelah mendengar lagu ini, Miichan langsung bahagia bagaimana begitu.. xD Jaa mata nee~

Source here and here
Indonesian's translation by Miichan (^^)

Komentar

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

tidak mau menjadi kuat

Aku tidak pernah minta pada-Nya untuk dikuatkan. Aku tidak mau. Aku takut. Hal sebesar, sesulit apa yang akan Dia beri sampai-sampai aku harus "kuat"? Membayangkannya membuatku merinding, jadi doa seperti itu tidak pernah kupanjatkan.  Aku tidak mau dikuatkan; aku maunya dimudahkan, digampangkan, diringankan. Setidaknya begitulah sepanjang 2025, lantas begitu pulalah 2025 rasanya berlalu. Seolah lancar sekali ( alhamdulillah ), jadi kukira tahun ini pun tanganku akan menengadah untuk permintaan serupa. Sebenarnya hingga awal bulan ketiga ini, masih begitu adanya. Apalagi dengan merebaknya berita kemenangan Alysa Liu dalam nomor tunggal putri figure skating , kisahnya dibingkai media menjadi " she released the pressure, reclaimed her joy and turned it into Olympic gold ".  Tuh kan? batinku seolah bersorak, berbisik demikian. Aku juga ingin berhasil tanpa perlu menjadi kuat karena menahan beban berat. Tidak mau menjadi kuat dengan meromantisasi tangis dan ker...

Download Digimon Adventure 01 (1 - 54 [END]) Subtitle Indonesia

Minna, ohayou! Kesempatan kali ini, Miichan ingin membagikan link   download  untuk anime   Digimon , tepatnya yang season  1, yaitu Digimon Adventure 01. Apa kalian pernah dengar? Mungkin untuk 'Digimon' keseluruhan ( yang mencakup 7 season ) kalian pernah mendengar atau malah menontonnya. Terlebih lagi Digimon Xros War ( Miichan kurang tahu itu season ke berapa ) saat ini tengah ditayangkan di Indosiar. (Baca juga yuk >>  Apa Itu Digimon? ) Tetapi, Digimon Adventure 01 adalah season paling pertama yang mungkin tidak begitu terkenal lagi sekarang. Meskipun begitu, setelah Miichan survei, banyak penyuka Digimon yang mengaku season inilah yang paling seru, bersama dengan Digimon Xros War. Dahulu, season ini juga ditayangkan di Indosiar. Sekitar 6 - 7 tahun yang lalu kalau tidak salah, saat Miichan masih kelas 2 - 3 SD '-' Menurut Miichan, rating  Digimon Adventure 01 ini K+. Genre nya adalah adventure , friendship , dan fantasy . Di Digimon Adve...

soal menerima

Sepertinya tidak ada satu jua ketakutan saat pertama aku bertandang ke sana. Tidak di kali kedua, pun kali ketiga. Namun, di kali keempat, entah mengapa aku merasa sangat khawatir, sangat berbeda, sangat tidak pada tempatnya; merenungkan kembali rencana jangka panjang untuk menetap di sini--yang sebenarnya sangat sulit untuk dibatalkan. Kunjungan keempat itu sederhana. Aku hanya mengitari Tokyo--tidak; di samping keharusanku bergerak ke luar menemui satu dua orang, akhirnya aku lebih banyak berdiam di apartemen yang kusewa; mencoba resep makanan ini itu di dapur yang dari kulkas hingga kompor, pemanggang, dan sederet mesin lainnya kukuasai seorang diri selama dua minggu itu. Di hari ke-sekian ( aku lupa ), kebetulan tidak ada pekerjaan khusus yang perlu kulakukan, dan tubuhku yang terlalu lama mendekam dalam ruangan itu merasa gerah ( padahal saat itu musim dingin ). Kakiku lantas bergerak tidak tentu arah, pokoknya ke perpustakaan yang sepertinya bagus. Oh, betapa aku su...